入れ違い中国語の意味
中国語に翻訳携帯版
- いれちがい
0
入れ違 い
【名】
出入;交错入れ盛东西的盒子,匣子 違いちがい 0 違 い 【名】 差异;差别;差错;错误
- 入れ 盛东西的盒子,匣子
- 違い ちがい 0 違 い 【名】 差异;差别;差错;错误
- 擦れ違い すれちがい 0 擦れ違 い 【名】 交错;差开
- 入れ違う いれちがう 40 入れ違 う 【自五】 装错;一来一去
- 入れ違え iretigae いれちがえ →いれちがい
- 違い ちがい 0 違 い 【名】 差异;差别;差错;错误
- 擦れ違う すれちがう 40 擦れ違 う 【自五】 交错;错过去;不吻合
- 入れ 盛东西的盒子,匣子
- 人違い ひとちがい 3 人 違 い 【名】 【自他サ】 认错人;弄错人
- 仲違い なかたがい 3 仲 違 い 【名】 【自サ】 不和;失和;感情破裂
- 勘違い かんちがい 3 勘 違 い 【名】 【自サ】 错误;误会
- 場違い ばちがい 2 場違 い 【名】 不合时宜;非著名产地的产品
- 大違い おおちがい 3 大 違 い 【名】 【自サ】 相差甚远;大不相同;大错特错
- 径違い 异径
- 心違い しんちがい 偏心,偏移。