简体版 繁體版 English
登録 ログイン

違える中国語の意味

読み方
"違える"の例文"違える" 意味"違える"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • ちがえる
    0
    違 える
    【他下一】
    使不同;更改;改换(同かえる);弄错;搞错;挑拨离间;交错;交叉;抽(筋);错(骨,缝)違えちがえ 0 違 え 【名】 ("違える"的名词形)(同ちがい)差异;差...
  • 違え    ちがえ 0 違 え 【名】 ("違える"的名词形)(同ちがい)差异;差...
  • 刺し違える    さしちがえる1 05 刺し違 える 【自下一】 互刺;对刺
  • 取り違える    とりちがえる 05 取り違 える 【他下一】 拿错;取错;理解错误;弄错
  • 寝違える    ねちがえる 43 寝違 える 【自下一】 (因睡眠姿态不好)扭到脖子
  • 履き違える    はきちがえる 5 履き違 える;穿き違 える 【他下一】 穿错(鞋等);误解;张冠李戴
  • 差し違える    举错指挥扇判败为胜,走错棋子,走了一步坏棋
  • 打ち違える    うちちがえる 0 打ち違 える 【他一】 交叉;弄错
  • 指し違える    さしちがえる2 05 指し違 える 【他下一】 (裁判员)举错指挥扇判败为胜;走错棋子
  • 穿き違える    はきちがえる 5 履き違 える;穿き違 える 【他下一】 穿错(鞋等);误解;张冠李戴
  • 組み違える    くみちがえる 0 組み違 える 【他下一】 安错;排错;编错;参差编排;交错构成
  • 聞き違える    ききちがえる 5 聞き違 える 【他下一】 听错
  • 見違える    みちがえる 03 見違 える 【他下一】 看错(同見誤る)
  • 見間違える    みまちがえる 50 見間違 える 【他下一】 看错
  • 言い違える    いいちがえる 5 言い違 える 【他下一】 说错

例文

  • また,木本植物種子は,貯蔵方法を間違えると,急激に劣化してしまう。
    另外,木本植物种子如果贮藏方法不对,则会急剧劣化。
  • 化合物は人類の豊かな生活を支える必需品であるが,一歩間違えると環境汚染物質となる。
    化合物是维持人类丰富生活的必需品,但其结构上错一点就会变为环境污染物。
  • 質問タイプの同定質問文の質問タイプの同定を間違えると,その質問に正解することはほとんど不可能になる.
    问题类型的特定问句的问题类型的特定发生错误的话,几乎就不可能正确解答该问题。
  • 赤と緑の場合はデータ部のマーカの色を読み間違えるエラーもあるので文字列が長くなるにつれてエラー率が高くなる.
    红和绿时因为也有读错数据部的标记颜色的错误,随着文字列的变长出错率升高。
  • また看護師による配薬が「間違える」ことを前提として,薬剤師による配薬業務の関与等,検討が必要であると考えられた。
    另外,以护士配药“配错了”的事件为前提,认为有必要讨论药剂师参与配药工作等问题。
  • そのうち,韻律の制御が良くないと,不自然で,棒読みな感じを与え,悪くすると意味を取り違えることにもなる
    其中,如果韵律控制不良的话,会显得不自然,给人以生硬的感觉,甚至还有可能造成意义上的误解。
  • また,マーカの情報を読み取る際には,データを読み間違えることが予想されるため,パリティビットでエラーの検出を行う.
    另外,在读取标记的信息时,由于考虑到数据的读取会有错误,所以用校验位来检测错误。
  • 文法Eを思い込み対象とした場合,人間の聞き取りとほぼ同じ精度を持ち,思い込み対象外の発話に関しては聞き間違える先もほぼ一致する
    语法E作为预设对象时,准确度与人类听取时的准确度基本相同,预设对象外的语句时错听的内容两者也是基本一致的
  • 従って,聞き手は思い込んだ姓が発話された場合は正しく聞き取れるが,思い込み範囲外の姓に対しては,思い込んだ中で最も類似した姓に聞き間違える
    因此,听者能够正确听懂自己预设的姓氏,但是预设范围外的姓氏会被误听为自己预设范围内最为类似的姓氏
  • さらに,発作関連性精神障害が,日々の精神科臨床で時折みられ,脳波検査を怠ったり、油断をすると,一般の精神疾患と間違える誤診が起こる。
    而且,发作性精神障碍在精神科临床上天天都能看到,如果不进行脑波检查,一不小心,就会被误诊为一般的精神疾病。
  • もっと例文:  1  2
中国語→日本語 日本語→中国語