「このキーキーいう音、我慢できない!」「よし。もうキーキー言わないよ。ブレーキにオイル塗ったからね」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "I can't stand this squeaky noise!" "OK. It doesn't squeak anymore. I put some oil on the brakes."〔子→親(自転車のブレーキについて)〕
- この この 此の this
- キー キー key
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 我慢 我慢 がまん patience endurance perseverance tolerance self-control self-denial
- でき でき 出来 smart quality
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- よし よし 由 reason significance cause 良し OK! all right! 善し good (in moral judgement
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- わな わな 罠 trap snare
- レー 【人名】 1. Re 2. Ree 3. Reeh
- イル ill〔カタカナ発音〕
- たか たか 多価 polyvalence 多寡 quantity number amount 鷹 hawk falcon 高 quantity amount
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- きない きない 機内 inside a plane 期内 during a period while 畿内 territories in the vicinity
- レーキ レーキ rake
- オイル オイル oil engine oil kerosene
- たから たから 宝 treasure
- キーキー kie-kie
- ブレーキ ブレーキ a brake
- 我慢できない 我慢できない adj. *impatient 【S】 [叙述] 《正式》〔物事に〕我慢できない, いらいらしている〔about, at,
- キーキーいう音 1. creaking noise 2. creaking sound 3. shrill sound 4. squeaking sound 5.
隣接する単語
- "「このことはトミーには内緒よ。分かった?もしここに来たってバレたら、きっと怒るから」「うん!」"の英語
- "「このことは内緒にしておいてね」「絶対誰にも言わないってば」"の英語
- "「このことを警察に通報しないでくれたら、500ドルあげるよ」「いらない。正しいことをするべきだと思うから。/筋の通らないことはしたくから」"の英語