「ちょっと遅くなるかもしれないけど、夕飯までには戻るから」「分かった。じゃあね」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "I may be a little late, but I'll be back by dinnertime." "OK. See you later."
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- 遅く 遅く おそく late
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- るか るか 路加 St Luke
- かも かも 鴨 wild duck easy mark sucker
- もし もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いけ いけ 池 pond
- けど けど but however
- 夕飯 夕飯 ゆうはん ゆうめし evening meal
- まで まで 迄 until till doing as far as
- 戻る 戻る もどる to turn back to return
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- あね あね 姉 older sister 姐 maidservant elder sister
- までに までに 迄に by not later than before
- かった かった カッタ cutter
- じゃあ じゃあ well well then
- ちょっと ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
- かもしれない かもしれない かも知れない may might perhaps may be possibly