「ちょっとやせたみたいね」「そりゃそうさ。もう4~5日高熱出してるんだからな」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "It seems like she lost some weight." "Oh, yeah. She's had a high fever for a few days."〔夫婦の会話(妻→夫)(病気で寝込んでいる子どもについて)〕
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- とや とや 鳥屋 chicken coop henhouse
- やせ やせ emaciation[医生]; syntexis[医生]
- たみ たみ 民 nation people
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- いね いね 稲 rice-plant
- そり そり 轌 sleigh sled 反り warp curvature curve arch
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- うさ うさ 憂さ gloom melancholy
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- 高熱 高熱 こうねつ high fever pyro-
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てる てる 照る to shine
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- やせた 【形】 1. bony 2. gaunt 3. lean〔 【参考】 become leaner and meaner〕 4. meager 5.
- そうさ そうさ 操作 operation management processing 捜査 search (esp. in criminal
- だから だから so therefore
- ちょっと ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
隣接する単語
- "「ちょっと、おかしな話聞きたくない?」「聞かせて。/なんなの?」"の英語
- "「ちょっと、それ食べるのやめなよ!ダイエット中でしょ?」「そんなの無理!!今目の前にでっかいブラウニーがあるのに、あんた私にこれを食べるなっつーの?」"の英語
- "「ちょっとあんた!今すぐ台所とトイレ掃除しな!」「僕が遅く帰ってきたくらいでそんなに怒りっぽくならなくてもいいじゃないか。会議だったんだよ」"の英語