「ママー!トミーは意地悪だから嫌い。ジェーンも嫌い。でもね…」「分かった、分かったよ。一度に一つのことだけ言ってみようね。で、トミーが何だって?」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Mommy, I don't like Tommy because he's mean, and I don't like Jane, either, but I like…" "OK, OK. One thing at a time. So, what about Tommy?"〔子→母〕
- ママ ママ Mama
- マー マー mer[化学]〈99確K6900:プラスチック―用語〉; monomeric unit[化学]〈99確K6900:プラスチック―用語〉
- 意地 意地 いじ disposition spirit willpower obstinacy backbone appetite
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 嫌い 嫌い きらい dislike hate
- でも でも but however
- 一度 一度 いちど ひとたび once one time on one occasion
- 一つ 一つ ひとつ one
- つの つの 角 horn
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- だけ だけ 丈 only just as
- みよ みよ 御世 imperial reign 御代 imperial reign
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- うね うね 畝 ridge rib
- 何だ To hell with〔 【用法】 無価値であると激しくののしって。What good?、worthless よりずっと激烈〕〔~が〕 何だ? or
- 分かった、分かったよ。 OK, OK.
- 意地悪 意地悪 いじわる malicious ill-tempered unkind
- だから だから so therefore
- でもね mind you〔相手の注意を引くために用いる。必ず mind の方を強く言う〕
- かった かった カッタ cutter
- 一度に 一度に いちどに all at once
- 一つの 【不】 an〔母音の前で用いる場合。子音の前なら a を用いる〕
- みよう みよう 見様 point of view way of seeing
- だって だって but because even also too
- 何だって for God's [Christ's, Heaven's, Pete's] sake〔疑問文で〕 何だって! 1. Gee!〔 【語源】
- 分かったよ 【間投】 OK 分かったよ。 I belive you, son.
- 一つのこと one thing
- 分かったよ。 I belive you, son. 分かったよ 【間投】 OK
- 分かった、分かった I heard you.