「子育てって本当楽しい!もう1人欲しいわ!」「私は1人でもうたくさん!」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Raising kids is so much fun! I want another one!" "One's enough for me!"〔主婦同士の会話〕
- 育て 育て そだて bringing up raising
- 本当 本当 ほんとう truth reality
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- もう もう 蒙 ignorance already soon more again 罔 net
- 1人 one
- 人欲 人欲 じんよく human desires human passions
- いわ いわ 岩 磐 rock crag 違和 physical disorder
- 私は in one's role of〔~である〕
- でも でも but however
- うた うた 歌 song poetry 唄 song
- たく たく 卓 table desk high 焚く to burn to kindle to build a fire 宅 house home husband
- くさ くさ 草 grass
- さん さん Mr or Mrs 酸 acid 刪 cut down 賛 legend caption 三 three 讚 a style of Chinese
- 子育て 子育て こそだて raising children
- 楽しい 楽しい たのしい enjoyable fun
- 欲しい 欲しい ほしい wanted wished for in need of desired
- たくさん たくさん 沢山 many a lot much
- もうたくさん No farther!
隣接する単語
- "「子どもってこんなにお金がかかるなんて思わなかった…」「私だって思わなかったわよ…100ドルとか200ドル単位でどんどんなくなっちゃうのよね」"の英語
- "「子どものころは、役者になりたいと思っていましたか」「いいえ。『大きくなったら映画に出るんだ』なんて言っていたタイプではないですね」"の英語
- "「子どもの水辺」再発見プロジェクト"の英語