ううん、それじゃだめ。ピンクのが欲しいの。あそこの店にはきっとあると思うわ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- No, those won't do. I want pink ones. I'm sure that store there will have them.
- うん うん 運 fortune luck yeah uh huh
- それ それ 其れ it that
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- だめ だめ 駄目 useless no good hopeless
- ピン ピン pin
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- そこ そこ 其処 that place there 底 bottom sole
- この この 此の this
- はき はき 破棄 revocation annulment breaking (e.g. treaty) 覇気 ambition aspiration 破毀
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 思う 思う おもう to think to feel
- うわ うわ 上 upper upward outer surface top
- ううん ううん no er, well... groan
- じゃだ じゃだ ジャダ judder
- ピンク ピンク pink
- 欲しい 欲しい ほしい wanted wished for in need of desired
- あそこ あそこ 彼処 there over there that place yonder genitals
- そこの in that place
- きっと きっと 屹度 surely undoubtedly certainly without fail sternly severely
- とある 【形】 certain
- と思う take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
- それじゃ それじゃ well well then in that case
- ピンクの 【形】 pink