おまえ、バカじゃねえの!寂しいからって他の子と出かけんなよ!何か他のことすればよかったじゃないか。オレと遊べばよかったんだよ!の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- You dumb ass! You don't go out with a different girl just because you are lonely! You could have done something else. You could have hanged out with me!
- まえ まえ 前 before in front fore part ago previously head (of a line) in the presence
- じゃ got to go / gotta go〔文頭の I've が省略された形◆ 【略】 g2g ; G2G〕
- ねえ ねえ is it so
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 他の 他の adj. other 【S】 [限定] [~+複数[時に 【U】 ]名詞]別の, ほかの, 違った;another[限定] 別の,
- かけ かけ 欠け fragment splinter 掛け credit 賭 賭け betting gambling a gamble
- けん けん 腱 tendon 件 matter case item 県 prefecture 剣 sword sabre blade bayonet sting
- 何か 何か なにか something
- のこ のこ saw[化学]
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- すれ すれ friction mark[化学]
- よか よか 余暇 leisure leisure time spare time 予価 probable (predetermined) price
- たじ たじ 多事 eventfulness 他事 other matters other people's affairs
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- たん たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
- おまえ おまえ お前 御前 you (sing) presence (of a high personage)
- 寂しい 寂しい さびしい さみしい lonely lonesome solitary desolate
- しいか しいか 詩歌 Japanese (& Chinese) poetry
- かけん かけん 家憲 family constitution
- かった かった カッタ cutter
- ないか ないか 内科 internist clinic internal medicine
- たんだ たんだ 単打 one-base hit 短打 (baseball) single
- とすれば assuming that〔that以下〕
- かったん かったん 褐炭 brown coal lignite