お世辞は応接間でくつろいで、率直な態度は家から追い出される。/率直な物言いをする者は排除され、お世辞のうまい者が大事にされる。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Flattery sits in the parlour, when plain-dealing is kicked out of doors.
- 世辞 世辞 せじ flattery compliment
- 応接 応接 おうせつ reception
- でく でく 木偶 wooden figure or doll puppet
- くつ くつ 靴 shoes footwear 倔 stubborn
- 率直 率直 そっちょく frankness candour openheartedness
- 態度 態度 たいど attitude manner
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 排除 排除 はいじょ exclusion removal rejection
- のう のう 能 talent gift function Noh play 農 farming agriculture 脳 brain memory
- うま うま 午 seventh sign of Chinese zodiac (The Horse, 11am-1pm, south, May) 馬 horse
- まい まい 舞 dancing dance 枚 counter for flat objects (e.g. sheets of paper) 麻衣 linen
- 大事 大事 だいじ おおごと important valuable serious matter
- にさ にさ 二佐 lieutenant colonel (JSDF)
- お世辞 お世辞 おせじ flattery compliment
- 応接間 応接間 おうせつま reception room
- 率直な 【形】 1. bluff 2. blunt 3. candid 4. direct 5. downright 6. explicit 7.
- される come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
- のうま のうま 野馬 wild horse
- うまい うまい 巧い 上手い skillful 旨い delicious appetizing skillful clever expert wise
- お世辞の 【形】 1. adulatory 2. flattering 3. flatteringly 4. honeyed 5. sugary
- 率直な態度 1. forthright behavior 2. simplicity of manner 3. straightforward attitude
- お世辞のうまい 【形】 diplomatic
- 家から追い出される be turned out of the house