ここからは私に任せて。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I'll take it from here.
- ここ ここ 箇箇 individual separate 戸戸 戸々 each house every house 個々 個個 individual one by
- こか こか 古歌 old song old poem 固化 solidification
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 任せて in one's lap〔仕事?問題解決などを〕〔人に〕
- 私に任せて I have everything under control. 私に任せて。 1. Leave it (up) to me. 2. Let me
- 私に任せて。 1. Leave it (up) to me. 2. Let me handle this. 私に任せて I have everything
- 私に任せて I have everything under control. 私に任せて。 1. Leave it (up) to me. 2. Let me handle this.
- 私に任せて。 1. Leave it (up) to me. 2. Let me handle this. 私に任せて I have everything under control.
- あとのことは私に任せて Let me worry about the rest.
- ここはからは私にやらせてください。 Let me take it from here.
- この件は私に任せてください Leave this matter to me.
- 私に任せてくれ Let me worry about〔~については〕
- 私にお任せください。/私に任せて。/任せなさい Leave it to me.
- ここからは私が何とかします。 I'll handle it from here.
- ここからは私が引き受けます I'll take over from here.