このたびはいろいろと無理を言いまして申し訳ありませんの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I'm sorry to impose on you.
- この この 此の this
- たび たび 足袋 tabi Japanese socks (with split toe) 度 times (three times, etc.) degree
- はい はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
- いろ いろ 色 colour sensuality lust
- 無理 無理 むり unreasonable impossible overdoing
- いま いま 今 now the present time just now soon immediately (one) more 居間 living room
- まし まし 増し extra additional less objectionable better preferable
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- あり あり 蟻 ant
- まして まして 況して still more still less (with neg. verb) to say nothing of not to
- 申し訳 申し訳 もうしわけ apology excuse
- このたび このたび この度 this occasion 此の度 at this time now
- いろいろ いろいろ 色々 色色 various
- いろいろと for everything
- 申し訳ありません 申し訳ありません もうしわけありません inexcusable