これあげる。いつも着けてるのよ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I'm giving you this. You should wear it all the time.
- これ これ 此れ 之 this
- あげ あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
- いつ いつ 何時 when how soon 佚 be lost peace hide mistake beautiful in turn
- てる てる 照る to shine
- あげる あげる 挙げる to raise to fly to give (an example) 上げる to give to raise to elevate
- いつも いつも 何時も always usually every time never (with neg. verb)
- 私はいつもあなたを助けてあげるのに、どうして御礼の一つもないの? How come I'm always helping you out and I never get anything back?
- いれあげる いれあげる 入れ揚げる to lavish money on
- これ持って行きなさい。ジム君に半分あげるのよ。いい? Take these with you. Give him half, OK?
- ううん。いつもヘルメット着けさせようと思うんだけど、嫌がるのよね。 No. I always try to make him wear a helmet, but he doesn't like it.
- いつもいつも「これ何?」って言ってるんだから。 She's constantly saying, "What's this?"〔親が子どもについて話す〕
- いつも同じ宝石を身に着けている wear the same jewelry all the time
- お金をちゃんと管理しないとね。だから、これあげる。 I think you need to keep track of your money so I'm giving you this.
- 気を付けてみると、いつもこれを指摘するのは学校の先生だ。 If you notice, the people who always point out this are schoolteachers.
- あの子たち、いつも何か悪いことしようとしてるのよ!ほっておけないわ! They are always up to no good. I can't leave them alone.〔親が子どもについて話す〕