すんでのところで手遅れになるところだったがなんとか自分の本名を使うことは思いとどまったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He stopped himself from using his real name just in time.
- すん すん 寸 sun (approx. 3.03 cm)
- のと のと 祝詞 Shinto ritual prayer
- とこ とこ 常 ever endless 床 bed sickbed alcove padding
- ころ ころ 頃 time about toward approximately (time)
- 遅れ 遅れ おくれ delay lag
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- なん なん 南 south 何 what 難 difficulty hardships defect
- とか とか such as 渡河 river crossing 都下 in the capital in Tokyo
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 本名 本名 ほんみょう ほんめい real name
- 使う 使う つかう to use to handle to manipulate to employ to need to want to spend to
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- とど とど 海馬 Steller's sea lion
- どま どま 土間 dirt floor
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- ところ ところ 所 place
- 手遅れ 手遅れ ておくれ being (too) late belated treatment
- なると なると 鳴門 steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup 鳴戸 maelstrom
- なんと なんと 何と what how whatever 南都 southern capital (Nara) 南斗 constellation in
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- まった まった [待った] interj. ?→ちょっと待った ?彼らの計画に~をかける order them to stop [hold up]
- ところで ところで 所で by the way even if no matter what
- なんとか なんとか 何とか somehow anyhow one way or another
- 本名を使う use one's real name
- 手遅れになる 1. dig a well when the house is on fire. 2. reach the point of no return
- すんでのところで すんでのところで 既の所で almost very nearly