そんなことが自分に振りかかるはずがないと思うの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- think it couldn't happen to
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 振り 振り ふり pretence show appearance ぶり style manner
- りか りか 理科 science 梨花 pear blossoms 李花 plum blossoms 梨果 pome
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- はず はず 筈 it should be so
- ずが ずが 図画 drawing
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- 思う 思う おもう to think to feel
- う う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
- そんな そんな such like that that sort of
- かかる かかる 係る to be the work of to concern to affect to involve 罹る to suffer from 懸かる
- と思う take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to