ルーシー、あまり食べ過ぎちゃ駄目よ。お昼ご飯の後、すぐ走るんだからね。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Lucy, don't eat too much. You'll have to run right after lunch.〔親→子(学校の運動会で)〕
- ルー ルー red (fr: roux) redhead
- あま あま 亜麻 flax hemp linen 海人 fisherman 尼 nun bitch 海女 woman shell diver 阿媽 amah
- まり まり 鞠 ball
- 過ぎ 過ぎ すぎ past after
- ちゃ ちゃ 茶 tea
- 駄目 駄目 だめ useless no good hopeless
- お昼 お昼 おひる lunch noon
- ご飯 ご飯 ごはん rice (cooked) meal
- すぐ すぐ 直ぐ immediately soon easily right (near) honest upright
- 走る 走る はしる to run
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- あまり あまり 余り not very (this form only used as adverb) not much remainder rest
- 昼ご飯 昼ご飯 ひるごはん lunch midday meal
- だから だから so therefore
- 食べ過ぎ 食べ過ぎ たべすぎ overeating