一生懸命に取り掛かるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- knuckle down
- 一生 一生 いっしょう いっせい whole life a lifetime all through life one existence a
- 懸命 懸命 けんめい eagerness earnestness risking one's life
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- る る 僂 bend over
- 掛かる 掛かる かかる to take (e.g. time, money, etc) to hang
- 一生懸命 一生懸命 いっしょうけんめい very hard with utmost effort with all one's might
- 取り掛かる 取り掛かる とりかかる to begin to set about to start
- 一生懸命取り掛かる pitch in〔仕事などに〕
- 一生懸命に取り組む knuckle down
- ~に取り掛かる get cracking on
- 彼は事業に一生懸命に取り組んでいる。 He is very passionate about business.
- すぐに取り掛かる 1. get busy 2. get right on it〔it は「やるべきこと」を形式的に表している〕
- すぐに~に取り掛かる cut to
- やっと~に取り掛かる 1. come round to 2. get around to
- 代案に取り掛かる turn to alternatives to〔~するため〕