登録 ログイン

何か起こったらすべてかならず知らせてもらいたいの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I insist on being kept informed on everything that happens!
  • 何か     何か なにか something
  • たら     たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
  • すべ     すべ 術 way means
  • かな     かな I wonder 仮名 仮字 假名 Japanese syllabary (alphabets) kana 哉 how! what! alas!
  • なら     なら if in case
  • らい     らい 儡 defeat 来 since (last month) for (10 days) next (year)
  • いた     いた 板 board plank
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • こった     こった 凝った elaborate exquisite tasty refined artistic
  • たらす     たらす 垂らす to dribble to spill to suspend to hang down to slouch to dangle 誑す to
  • すべて     すべて 全て 総て 総べて 凡て all the whole entirely in general wholly
  • 知らせ     知らせ しらせ notice
  • らいた     らいた ライタ "chigar lighter, lighter"
  • いたい     いたい 痛い painful 衣帯 clothes and obi full court dress 遺体 corpse remains 異体
  • かならず     かならず 必ず necessarily certainly without fail positively invariably
英語→日本語 日本語→英語