登録 ログイン

働き過ぎと仕事を家に持ち帰ることは、恐らくそのために十分対価が支払われているなら、しのげることだろうの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Overwork and job spill would perhaps be bearable if one were being well paid for it.
  • 働き     働き はたらき work workings activity ability talent function labor action operation
  • 過ぎ     過ぎ すぎ past after
  • 仕事     仕事 しごと work occupation employment
  • 家に     【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
  • 持ち     持ち もち hold charge keep possession in charge wear durability life draw usage
  • 帰る     帰る かえる to go back to go home to come home to return
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • らく     らく 楽 comfort ease
  • くそ     くそ 糞 feces excrement shit bullshit
  • その     その 園 えん
  • ため     ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
  • 十分     十分 じっぷん じゅっぷん 10 minutes じゅうぶん plenty enough sufficient satisfactory adequate
  • 対価     対価 たいか compensation equivalent value a consideration
  • 支払     支払 しはらい payment
  • われ     われ 我 吾 吾れ 我れ me oneself self ego 割れ broken piece
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • なら     なら if in case
  • ろう     ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
  •      う 佑 help 傴 bend over 鵜 cormorant 卯 fourth sign of Chinese zodiac (The Hare,
  • 仕事を家に持ち帰ること     job spill
  • 恐らく     恐らく おそらく perhaps
  • くその     【形】 danged〈話〉
  • そのた     そのた その他 etc. (written)
  • ために     ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
  • だろう     だろう seems I guess
  • 働き過ぎ     1. overactivity 2. overwork
  • 持ち帰る     持ち帰る もちかえる to carry back or home to take out (e.g. food)
  • 帰ること     return
  • そのため     そのため その為 hence for that reason
  • のために     のために for the sake of
  • 仕事を家に持ち帰る     take work home
英語→日本語 日本語→英語