登録 ログイン

僕は彼女に、彼と付き合ってもろくなことがないから付き合うなと言った。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • I told her not to go out with him because nothing good will come out of it.
  • 彼女     彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
  • 付き     付き つき づき attached to impression sociality appearance furnished with under to
  • ろく     ろく good satisfactory worthy 陸 six (used in legal documents) 六 六つ six
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • とが     とが 都雅 graceful sophisticated
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • いか     いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • 合う     合う あう to fit to suit to agree with to match to be correct to be profitable
  • 彼女に     【代名】 her
  • ろくな     ろくな 碌な satisfactory decent
  • ないか     ないか 内科 internist clinic internal medicine
  • 付き合う     付き合う つきあう to associate with to keep company with to get on with
  • 付き合って     cheek by jowl with〔~とぴったりくっ〕
  • ろくなことがない     nothing good comes of
英語→日本語 日本語→英語