登録 ログイン

娘たちが勝手に相手を見つけてこないうちに、早々に嫁にやれ。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Marry your daughters betimes, lest they marry themselves.
  • たち     たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
  • 勝手     勝手 かって kitchen one's own convenience one's way selfishness
  • 相手     相手 あいて companion partner company other party addressee
  • つけ     つけ 付け fixed bill bill of sale
  • てこ     てこ 梃 梃子 lever
  • こな     こな 粉 flour meal powder
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • うち     うち 内 中 裡 inside 家 house (one's own)
  • 早々     早々 そうそう はやばや early quickly
  • やれ     やれ oh! ah! oh dear! dear me! thank God!
  • 勝手に     勝手に かってに arbitrarily of it's own accord involuntarily wilfully as one pleases
  • うちに     うちに 打ち荷 jettisoned cargo 裏に amidst in
  • 早々に     1. in the early part of 2. without (any) delay
  • ~に嫁にやる    give someone in marriage to〔人を〕
英語→日本語 日本語→英語