嫌だ私ったら。/私ってばかだな。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Silly me.
- 嫌だ 1. Hate 2. nothing doing〔相手の依頼をあっさりと断るときの表現〕
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- てば てば 手羽 chicken wing
- ばか ばか 馬鹿 莫迦 破家 fool idiot trivial matter folly
- ばかだ 1. be a bit [little] thick〈英〉 2. be not the full quid〈豪俗〉 3. couldn't organise
- ばかだな stupid〔文尾で用いられるが、あまり上品な表現ではない〕《呼び掛け》
- 私ったら何やってるんだろう!/いやだ、私ったら。 What's the matter with me? {2}〔普通だったらあり得ないような失敗などをして。〕
- まあ、私ったらひどいことを。 How awful of me.
- 私って魅力的? Am I glamorous?
- 私ってどこまでばかなんだろう。 How stupid am I supposed to be?
- ばかだな stupid〔文尾で用いられるが、あまり上品な表現ではない〕《呼び掛け》
- 私って悪い親なの? Am I a bad parent?
- ママ、私って太ってるの? Mom, am I fat?
- ばかだなおまえは more fool you
- ばかだなと感じる feel like a dickhead