登録 ログイン

家族の者にとって大の厄介者だの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He is a curse on his family.
  • 家族     家族 かぞく family members of a family
  • にと     にと [二兎] n. ?→二兎を追うもの一兎をも得ず
  • 大の     【形】 great
  • 厄介     厄介 やっかい trouble burden care bother worry dependence support kindness
  •      だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
  • 家族の     【形】 1. familial 2. familiar〈まれ〉 3. household
  • とって     とって 把っ手 把手 取っ手 取手 handle grip knob
  • 厄介者     厄介者 やっかいもの dependent parasite hanger-on burden
  • にとって     にとって に取って to for concerning as far as...is concerned regarding
  • 家族の厄介者    drawback on a family
  • 彼って我が家の厄介者だったよね。    He was a bit of a nuisance around the house, wasn't he?
  • 彼は極めつけの厄介者だ。    He is a nuisance with a capital N.
  • 一家の厄介者    black sheep of the family
  • 世間の厄介者    public nuisance
  • 全くの厄介者    1. awful nuisance 2. perfect nuisance 3. positive nuisance 4. thorough nuisance
英語→日本語 日本語→英語