局面での英語
- 局面 局面 きょくめん checkerboard aspect situation
- で で 出 outflow coming (going) out graduate (of) rising (of the sun or moon) one's
- 最終局面で 1. in the last stages of 2. in the latter stages of〔~の〕
- 最初の局面で during the first stage
- 重要な局面で 1. at critical moments 2. in a crucial phase
- あらゆる局面で on all fronts
- 値上がり局面で at an increase in price
- 局面で有益である be valuable during all phases of〔~のあらゆる〕
- 特別な局面で功を奏する work in some special situations
- 特別な局面で効果がある work in some special situations
- 重大局面でどうするか how to behave in key pressure situations
- 局面 局面 きょくめん checkerboard aspect situation
- 歴史的に重大な局面であることの確証 evidence of a critical historic phase
- 重要な局面で行われた会議 crucially-timed meeting
- いろいろな局面での複数年の公約を行う make multi-year pledges of various time frames
例文
- Giving up so gracefully is not an easy thing .
この局面で その潔さは なかなか できません。 - Whenever we solve a problem , or make a discovery
我々は問題解決や新たな発見の局面では - But we have an impulse that cannot be suppressed .
我々には ある局面で 衝動が抑えられないことがある - It bedevils our decisionmaking in important ways .
これが重要な局面での 私たちの意思決定を惑わせます - That slingers were the decisive factor against infantry
様々な局面で - Who uses an antispiritual disaster spell in this situation ?
対霊災の呪術がこんな局面で使えるものか - First , in a pivotal moment of this case
まずはじめに この訴訟の重要な局面で - And it is here , in the space of hard choices
難しい選択の局面でこそ - When we fought about these things
今以上に多くの局面でより活発に - So it's okay the way it is now .
この局面で出したということは➡