彼は、自分の貯蓄額が彼の年の人間としては十分であると考えたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He considered his savings adequate for someone of his age.
- 自分 自分 じぶん myself oneself
- 貯蓄 貯蓄 ちょちく savings
- 彼の 彼の あの that over there
- 人間 人間 にんげん human being man person
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 十分 十分 じっぷん じゅっぷん 10 minutes じゅうぶん plenty enough sufficient satisfactory adequate
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- 考え 考え かんがえ thinking thought ideas intention
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 自分の 自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- である である to be (formal, literary)
- 人間として as a human being