怒りのあまり彼の向こうずねをきつくけりつけたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- In her anger she gave him a sharp kick in the shins.
- 怒り 怒り いかり anger hatred
- あま あま 亜麻 flax hemp linen 海人 fisherman 尼 nun bitch 海女 woman shell diver 阿媽 amah
- まり まり 鞠 ball
- 彼の 彼の あの that over there
- こう こう 校 -school proof 候 season weather 腔 body cavity 凰 female phoenix bird 斯う
- うず うず 渦 swirl
- きつ きつ 佶 healthy correct
- つく つく 憑く to possess to haunt to attach to 就く to settle in (place) to take (seat,
- けり 1. kick 2. kicking 3. yerk〈英〉
- りつ りつ 率 rate ratio proportion percentage 律 commandments
- つけ つけ 付け fixed bill bill of sale
- けた けた 桁 column beam digit
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- あまり あまり 余り not very (this form only used as adverb) not much remainder rest
- 向こう 向こう むこう beyond over there opposite direction the other party
- こうず こうず 公図 cadastral map 構図 composition 港図 map of a harbor 好事 fortune good deed
- きつく 【副】 tightly
- 向こうずね shin〔動物のすね=shank〕〔人間の〕