神様は手に負えないものはお与えにならない、というのが彼の口癖だ。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He always says God doesn't give you anymore than you can handle.
- 神様 神様 かみさま god
- えな えな 胞衣 placenta
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いも いも 芋 tuber taro potato yokel bumpkin
- もの もの 者 person 物 thing object
- 与え 与え あたえ gift godsend
- なら なら if in case
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- 彼の 彼の あの that over there
- 口癖 口癖 くちぐせ way of saying favorite phrase
- いもの いもの 鋳物 cast metal casting
- という という と言う said called thus
- ならない against someone's interests〔人のために〕
- 手に負えない 手に負えない adj. uncontrollable 制御[抑制]できない, 手に負えない(?controllable);
- 手に負えないもの hell on wheels〔地獄のような〕