結論は、人員を5人解雇するのは君の責任である、ということだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The bottom line is, it's your burden to fire five personnel.
- 結論 結論 けつろん conclusion
- 人員 人員 じんいん number of persons personnel
- 5人 five
- 解雇 解雇 かいこ discharge dismissal
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 責任 責任 せきにん duty responsibility
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- 責任で up to〔~の〕
- である である to be (formal, literary)
- という という と言う said called thus
- 解雇する 解雇する v. ?かいこする (見出しへ戻る headword ? 解雇)
- 責任である lie in someone's lap〔人の〕
- ということ idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that