裁判官は告訴を却下して被告人を放免したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The judge quashed the charges against the prisoner and set him free.
- 裁判 裁判 さいばん trial judgement
- 判官 判官 はんがん judge magistrate
- 告訴 告訴 こくそ accusation complaint
- 却下 却下 きゃっか rejection dismissal
- 下し 下し くだし evacuation purgation
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 被告 被告 ひこく defendant the accused
- 放免 放免 ほうめん release acquittal liberation
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 裁判官 裁判官 さいばんかん judge
- 被告人 被告人 ひこくにん accused defendant prisoner at the bar
- 裁判官は、被告人にとって不利な判決を下した The judge decided against the defendant.
- 被告人を放免する 1. acquit a defendant 2. acquit a prisoner
- 裁判官はその犯罪者に対して警告を与えただけで放免した The judge let off the offender with only a warning.