- This email is being sent as confirmation of the order you recently placed with us.
《前文(仕事)》先日のご注文を確認するため本メールを送信させていただきました。の英語
関連用語
隣接する単語
- "《前文(仕事)》ロンドン滞在中はいろいろお世話になり、本当にありがとうございました。"の英語
- "《前文(仕事)》万事順調だといいのですが。"の英語
- "《前文(仕事)》下記のとおりお返事させていただきます。"の英語
- "《前文(仕事)》元気ですか?"の英語
- "《前文(仕事)》先日のご注文を確かに承りました。"の英語
- "《前文(仕事)》変わらぬご支援とご寄付を頂き、誠にありがとうございます。"の英語
- "《前文(仕事)》多忙のため返事が遅くなり申し訳ございません。"の英語
- "《前文(仕事)》大至急"の英語
- "《前文(仕事)》展示会にご参加いただけるとのこと、誠にありがとうございます。"の英語
- "《前文(仕事)》元気ですか?"の英語
- "《前文(仕事)》先日のご注文を確かに承りました。"の英語
- "《前文(仕事)》変わらぬご支援とご寄付を頂き、誠にありがとうございます。"の英語
- "《前文(仕事)》多忙のため返事が遅くなり申し訳ございません。"の英語