そういうのはわれわれにとって、日本の人たちに自分たちの文化について日本語を使って説明するいい機会なのよね。の英語
- So it's a good opportunity for us to explain our culture to Japanese people, using Japanese.
関連用語
一部の人たちにとって日本語の勉強は流行に過ぎない。: Studying Japanese is just fashion for some people.
日本の文化にとって異質である: foreign to Japanese culture
だからそういうのも幾つかの方法のひとつだよね--その人たちが何を言っているかが英語で分かっていれば、日本語の意味が何かを推測することもできるじゃない。: So this was one of the few ways -- when I knew what the people were saying in English, I could try to guess what the Japanese meaning was.
ローマ字を使って日本語を書く: write Japanese words using Roman characters
(ええ、それとね、)自分の住んでる地域の日本(紹介)クラブとか国際的な組織とかに入るのも、すごく助けになると思うの、だってそういうところって、外国の文化について学びたいと思ってはいるけど英語はしゃべれないっていう日本人がたくさんいるから。: (Also,) I found that entering Japanese clubs or the international organizations in your area is also a big help, because there's many Japanese people who want to learn about foreign countries but ca
うん、どういう文化においても、それのせいでその人の国籍はこれだって分かるような特徴がいくつかあると思うんだ。で、日本の男性についてもそういうことがいくつかあって、だからこそ「うん、彼はやっぱり日本人の男性だ」って言えるわけで、それがなかったら彼は日本人だということにはならないんだよね。: Well, I think there are certain characteristics in any culture that makes someone their nationality, so there are certain things about Japanese men, you could say, "Yes, he's a Japanese man"; otherw
……自分の意見をしっかり持った人たち、でもそれは、(子供たちにとっては)いいことよね。: . . .opinionated, and that would be a bonus.
私たちはあの人たちにとって珍しい存在なのです: We are a curiosity to them.
あの人たちは、この大統領という役割ををふ2人で一緒に引き受けたんだと思うの。で、彼女は夫を支援する、でもそれはそれが彼にとって利益をもたらすからというだけではなく、彼女にとっても利益になるからなのよね。: I think that they've accepted this role as president together, and that she's going to support her husband, not only for the benefits that he will receive, but also for what she will receive.
そういうのは、私たちのところでもやってるわ。: We have all that, too.
環境保護活動に触れるのは生徒たちにとって良い機会だ。: This is a wonderful chance for students to be exposed to the environmental conservation activities.
だからわれわれアメリカ人にとっては、ファーストレディとしての彼女の役割は何なのか、それについてどう思えばいいのかを決めるのが難しかったんだと思う--最初彼女が大統領の妻になった時にね。: And so I think that it was difficult for us as Americans to decide what her role as the first lady should be, when she first became, you know, the president's wife.
平和的解決に向けた日本の粘り強い取り組みについて説明する: explain about Japan's persistent efforts at the peaceful solution of〔~の〕
~について説明する: familiarize someone with〔人に〕
そうね。あの人たち、そういうことするの好きよね。: Oh, yeah. They like to do that.