だけどそのネコが--まあとにかく私には、ネコがすり寄ってくることが本当に悩みの種なわけで、そうしたらある時ある人から、(ネコが寄ってくるのは)私がネコに似ているからだって言われたのよ、ほらよく言うでしょ、ネコっていうのはある意味で冷たいし、よそよそしいし、自立心が強いって。の英語
- But the cat -- I mean, I just have a real problem with that, and someone once told me it's because I'm like cats, and people say that cats are kind of cold or cool and independent?
関連用語
私たちアメリカにいたころは、ガーデニングを手広くいろいろとやってたし 、ネコが4匹いて、そういうのが本当にとても良かったのね、それがこちらでは、植木鉢を並べた庭があるだけで、それもうちの小さなバルコニーはすごく風が強いから、まだどうすればそういうのをうまくやっていけるかを試しているころなの。: Well, back in the United States, we gardened extensively and we had four cats, and those were always wonderful things, but here we only have, um, a pot garden, which we're still trying to figure out
まあ大変!私の場合は、やっぱり子供のころの経験で、ネコっていうとどうしても自分の具合が悪くなる動物だっていう連想が働いてしまうから、結局ネコ嫌いになっちゃって、だから今でも、ネコが近くに来ると気持ちが悪くて仕方がないし、姿を見ればもう…でも、向こうはちゃんと知ってて、必ず私の方に寄って来て、ほら、足にスリ寄ったりとかし始めて--。: Oh! I think because of my childhood experience, where I made the association with cats making me ill, I eventually came to dislike cats, and to this day I'm very squeamish around cats, and I see the
公園にネコがたくさんいるの、知ってた?: Have you noticed a lot of cats in the park?
ネコが家から出てくると、ネズミは井戸に隠れる。: Well kens the mouse when the cat's out of the house.〔恐い人が目の前に現れると、好きなことをして思う存分楽しむことができない。◆ 【参考】 When the cat's away, the mice will play.〕
とにかく変なネコでさ--どこかちょっとおかしいっていうのはすぐに分かると思うんだけど、そばを人が歩いて通り過ぎると、ベランダから飛び降りて襲い掛かったりとかしちゃうんだ。: It was weird -- you could tell that it was kind of crazy, and it would jump off the balcony and attack people as they walked by.
それにイヌも何匹かいて、でも、(ネズミが出る)山のすぐそばに住んでいてさ、で--ある時ついに妹が本当にひどいぜんそくの発作を起こしたもんだから、オヤジが「もう限界だ。ネコを飼うのはもうやめだ」って言ったんだ。: And we also had dogs, but we lived next to the mountains, and -- and finally my sister had a really bad asthma attack and my dad said, "That's it. No more cats."
そうしたらオフクロは「ネコを連れ戻すのよ」だって。: And my mother said, "Bring back the cats."
ある意味ではあなたの言っていることは正しい: In a [one] sense, what you say is true.
寄ってくる: rally around
もし私に、女性として何か言えることがあるとしたら--ううん、私のは全部--私が言ってきたことはどれも、もちろん女性としての発言だけど、でも……いわば肉体的には日本人男性のどこに魅力を感じるかっていう点からいうと……わあ、こういう話になっちゃうと恥ずかしい。: If I can say something as a woman -- I mean, all of my -- everything I've been saying is as a woman, obviously, but ... from sort of the physical attraction element of it ... oh, here's where I get
しょうもねえやつだなあ。じゃあいいこと教えてやるよ。女っていうのは気分屋なんだよ。ニコニコしている時もあれば、どんより暗い顔している時もあるさ。機嫌が悪い時は放っておけ。オレたちにはどうすることもできないさ。もしオレたちに何かできるようなことがあったら、女の方から言ってくるだろうよ。: You are hopeless. OK, I tell you something. Girls are moody. Sometimes they are cheerful, and sometimes they are real gloomy. Leave them alone when they are in a bad mood because there is nothing yo
ネコ: ネコ cat[医生]; feline...[医生]
…することができるのは~の知識がある[が分かっている]からだ。: It is the knowledge of ~ that make it possible to
で、ひとつ私が--最初、ビルについていろいろな話が公になり始めた時に、まず私が夫に言ったうちのひとつが、私、ヒラリーには本当に心から同情するっていうことだったの。だって彼女は、心の中で何を感じていようとも、常に彼の味方でなくてはいけないわけでしょ、ある程度はね。で、離婚に向けて動くとか、そういうことは、したくたってできないわけじゃない。: And one of the things -- when things first started breaking loose with Bill, one of the first things I said to my husband was, my heart really goes out to Hillary, because no matter what she may fee
今はどっちも飼ってないんだけど、僕はどちらかっていうと(動物なら)何でも大好き人間だからね。ネコだって、イヌだって、ウマだって…。: I don't have either, but I'm more of an everything person. Cats, dogs, horses...