英和辞典
×
シッ!そんな大きな声で言わないの!ニックは陽性で、明日からもっと検査受けなくちゃいけないんだから。
の英語
発音を聞く
:
Shh!! Don't say that so loud! Nick was positive and he has to go through more tests from tomorrow.
関連用語
並ぶ価値はあるよ。だって、こういう映画は大画面で見なくちゃいけないんだから。
: It's worth lining up for, because this kind of movie has to be seen on the big screen.
まあそこは部屋がみんな大きかったから良かったんだけど、ただ、そういう狭い場所で、お互いに顔を突き合わせてなくちゃいけないという状況で、いつもケンカとかもめ事とかが絶えないのがちょっと嫌になっちゃってさ。
: It was OK because the rooms were big, but I got a little bored with the constant fights and struggles that people would have when they had to deal with one another in such a close space.
そんなこと言わないでよ。あの子の世話で忙しいんだから!あの子がいるんだから、前みたいにあなたの世話焼けないのよ。
: Come on! I'm too busy taking care of her. Now that we have her, I can't take care of you as much as I used to.
おっと!走っちゃいけないんだった!
: Oops! I'm not supposed to run!
明日の朝までにこれらの報告書の詳細に目を通さなくちゃいけないんだ
: I have to go through these reports in detail by tomorrow morning.
どうしてこんな遅くまで働かなくちゃいけないの?みんなもそうなの?
: Why do you have to work until this late? Is everyone working like you?
知識じゃなくて、本当に学ばなくちゃいけないのは、知恵なんだよね。
: It's not knowledge, but wisdom which we should really learn.
あれ?確定申告っていつまでにしなくちゃいけないんだっけ?
: Huh? When do we have to file our final income tax return?
これ全部またやらなくちゃいけないんですか?
: Do we have to go through this again?
この後どこかへ行かなくちゃいけないの?
: Do you have to be somewhere?
そんなこと言わないで! 君の番なんだから
: Come on! It's your turn.
いいか?おまえは週に3晩くらい出かけてるんだ。主婦として、それはちょっと多すぎないか?毎晩夕食作らなくちゃいけないんじゃないのか?
: Look! You go out at least 3 nights a week. Isn't that a little too much for a housewife? Don't you need to make dinner every night?
「どうして一緒に行ったらいけないの?」「あなたはまだそんな大きくないからよ」
: "Why can't I go with you?" "Because you are not old enough."〔子→母〕
今夜、鬼のように働かなくっちゃいけないんだ
: I'll have to work like the devil tonight.
~だから(主語が)いけないのだ
: be to be blamed because
隣接する単語
"シッペルゲス"の英語
"シッペルス"の英語
"シッペンズパーグ"の英語
"シッポを巻いて逃げる"の英語
"シッ!"の英語
"シッ!/シー!/あっちへ行け!"の英語
"シツコワ"の英語
"シテ"の英語
"シティ"の英語
"シッポを巻いて逃げる"の英語
"シッ!"の英語
"シッ!/シー!/あっちへ行け!"の英語
"シツコワ"の英語
著作権 © 2024 WordTech 株式会社