今日学校で体育があったの。だから着替え始めたんだけどの英語
- We had gym today at school, so I started to change.
関連用語
だから、この4月から小学校で英語を教え始めるのよ。: That's why elementary schools will start teaching English this April.
私は学校でフランス語を勉強した--小学校からね--私たちずいぶん長い間勉強したんだけど、私にはそれを使うチャンスが全く無かったのね。: I studied French in school, from elementary school, and we studied it a long time, but I never really had a chance to use it.
私は大学の時に日本語の勉強を始めたんだけど、それだけでは十分じゃなかったのね。: I started studying Japanese when I was in college, but it wasn't enough.
私の女友達なんだけど、彼女は日本で歯医者さんに行ったのね、それで実際、彼女がドアを開けて入っていった途端に彼が震え始めたの。: My girlfriend, she went to, um, a dentist here in Japan and, actually, the minute that she walked into the door, he started to shake. The dentist was even more nervous than she was.
僕が最初に勉強した外国語って、実はフランス語だったんだけど、フランス語はかなりひどくてね、で、その後で勉強し始めたのは……高校生だったころなんだけど、ラテン語を勉強し始めたんだ。: The first foreign language I studied was actually French, but my French was very bad, so then I started studying ... around the time I was in high school, I started studying Latin.
だからずっと待ってたんだけど、いっこうに電話がかかってこなかったのよ。: So I waited and waited and never got a phone call.
ちょっと気になったので尋ねるんだけど、何があったの?: Just out of curiosity, what happened to you?
うちの子はニンジンが嫌いなんだけど、目に見えなかったら食べられるのよ。キャロットケーキを作ったことがあったんだけど、すごく喜んで食べたのよ!: My daughter doesn't like carrots, but she eats them when she can't see them. One day I made carrot cake, and she loved it!
素早く水着から着替える: make a quick change out of a swimsuit
迷ったんだけど、これだけ渡そうと思ったの: I pondered over [on] it, but I wanted to give you this.
サワークリームを500mlも使ったのよ!始めは入れすぎたかなと思ったんだけど、おいしくできたの!: I used a pint of sour cream! First I thought I put too much, but it turned out good!
市販のソフトを買ったんだけどバグがあったので、バグ取りがされている最新版を見つけるのに半日もネットサーフィンしなきゃならなかった: I bought a new shrink-wrapped product and immediately needed to spend half a day Net surfing to get the latest debugged versions of the files.
私の家には警報装置がつけてあったんだけど、あんまり使ってないのね。だからある日、それをセットして、間違って作動させちゃったわけ。: I had a burglar alarm at my house, and I don't use it very often, so one day, I had it set and I accidentally set it off.
「この子、今日はすごかったんだから!ヒットを一つも出さなかったのよ!」「本当?!よくやったね、トミー!」: "He did great today! He threw a no-hitter!" "Did he? Good job, Tommy!"〔夫婦の会話(妻→夫)(子どもの野球について)〕
ちっとも良くないわよ!私があなたのクラス会、どれだけ楽しみにしてたか知ってるでしょうが!あなたの元彼女見たかったんだから!: Not at all! You know how much I was looking forward to going to your reunion! I wanted to see your ex!