別に構わないわ。もし会社の人たちに会ったら、あなたは私の彼氏だって言うわよ。あなた結婚指輪してないから、既婚者だって分からないだろうし。の英語
- I don't care. If I meet them, I'll tell them you are my boyfriend. You are not wearing a wedding band, so they won't know that you are married.
関連用語
あなただって分からないんでしょう?: Don't you ever just know?
トミー、もっとはっきり話しなさい。面接官の人たち、あなたが何言ってるか分からないわよ。: Tommy, speak more clearly. The interviewers won't understand what you are saying.〔親→子〕
分からないわ。覚えてないの。でもあなたの友達だったわ。それは確かよ。: I don't know. I can't remember. But it was your friend. That's for sure.
でも僕の会社の人たちは、僕が既婚者だって知ってる。問題は起こしたくないんだよ。: But people at my work know that I'm married. I don't want any trouble.
あの本が欲しいの?分かった。ママが取ってあげるね。あなたは小さいからあの棚には届かないわよ。: Do you want that book? OK. I'll get it for you. You are too little to reach that shelf.〔親→子(図書館や書店で)〕
あなたは私の心が分かっていない: You just don't know what I have in mind.
心配いらないって。分かってるから。あなたと両親にしか、こんなこと言わないわよ。: Don't worry. I know that. I only say it to you and our parents.
そんなことない!でももし私がエイズだったら、あなたに移したくないの。あなたも私に移したくないと思う。あなたのことが好きだからこう言ってるの。あなたを信じていないからじゃないのよ。: No! But if I had HIV, I wouldn't wanna give it to you. I assume you wouldn't wanna do that, either. This is because I love you, not because I don't believe you.
冗談言わないで! 彼を手に入れるためなら、あなたとだって戦うわよ。ええもう、彼ったら、とにかくすてきなの!: No way! I will fight you for him! My God, he is divine!
もしかしたらあなただっておいしいもの作れるかもしれないわよ。だから早速お料理始めましょう。手伝ってあげるからね。: You may be able to make good food, so let's start cooking now. I'll help you.
誰が私たちの赤ちゃんの写真見るのよ?あなたと私の親でしょう。あの人たちはpc持ってないから、結局写真に現像しないといけないことになるじゃない。: Who's gonna see our baby's pictures? Your parents and my parents. They don't have PCs, so we'll have to develop the pictures anyways.
あなたは我慢して修理費を払わなければならないだろう: You'll have to bite the bullet and pay to have it fixed yourself.
誰がそんなこと言ったの?!あなたは太ってなんかいないわよ。大丈夫よ。: Who said that?! No, you are not fat. You are perfectly fine.
彼女は私の話は聞かないだろうから、あなたが彼女に話をすべきだ: The onus is on you to talk to her since she won't listen to me.
いや、知らないなあ。僕はただある人に教えてもらったんだ。ある日本人の友達がいて、ただ、その彼女が興奮して言うんだよ「あなたもこれやってみなきゃダメよ。あなたはタヌキなのよ」ってね。だから僕「えっ、何で僕がタヌキなの」って言ったんだ。そうしたら彼女が説明してくれたんだ……動物占いのことをね。: I don't. Somebody just showed me. A Japanese friend of mine sort of, she got all excited and said, "Oh, you must do this. "You're a raccoon." I sort of said, "Well, why am I a raccoon?" And she expl