土曜日の夜、みんなで自転車に乗って行ったんだけど、雨が降ってたのね。で、2時間半もお湯の中ではしゃぎまわった後で帰るにはあまりにも寒すぎたから、結局その夜は泊まることにしたの、映画を見ながらね。の英語
- We rode the bikes up on a Saturday night and it was raining, and it was too cold to leave after spending 2 1/2 hours frolicking in the water, so we ended up staying the night, watching a movie.
関連用語
今は雨が降ってるよ。昨日の夜は本当に蒸し暑かった。全然眠れなかったんだ: It's raining right now. Last night it was really hot and humid. I couldn't sleep at all.
そう。昨日の夜、彼がレストランに連れて行ってくれたの。てっきり彼がお金持ってるんだと思ったら、持ってないのよ!それを食べた後に言われたから、私が支払いをしないといけなかったの!: Yeah. He took me a restaurant last night. I thought he had money, but he didn't! He told me that after we ate, so I had to pay!
私たちは自転車に乗って学校へ行った: We rode our bikes to school.
どうやってあんな傷ができたのかは分からないの。あの子が帰ってきた時血がでてたから、ばんそうこうを貼ったの。どうしたのって聞いたんだけど、あの子何も言わなかったのよ。: I don't know how he got that. He came home bleeding, so I put a bandaid on. I asked him what happened, but he didn't say anything.
土曜はリズと出かけたかったのに… あなたにグレッグの面倒見てもらおうと思ってたんだけど。: I wanted to go out with Liz this Saturday... I was gonna ask you to watch Greg.
学生用住宅で経験したことは本当に楽しかったとは思うんだけど、ほとんどが1年目の学生で、あと多少2年目の学生がいたっていう感じだったから、みんなあまり勉強の方ははかどらなかったわね。: I think my experience in the residence was a lot of fun, but we didn't get a lot of studying done, because it was mostly first-year students, some second-year students; but people were so interested
自転車に乗って行く: ride a bike
そこにはあまり多くの人はいなかったんだけど、結局海岸でたき火をしたりして、すごく良かった。: There weren't a lot of people there, and we ended up having a bonfire on the beach, and it was really great.
で、警官が現われたんだけど、私、そのうちのひとりに「あなた、どこかでお見かけしたことがないかしら」って言ったのよ。: And so the policeman showed up, and I said, "Well, you look familiar," to one of the policemen.
…するにはあまりにも~すぎる: too ~ to
自転車に乗った人: 1. person on a bicycle 2. person on the bike
僕が最初に勉強した外国語って、実はフランス語だったんだけど、フランス語はかなりひどくてね、で、その後で勉強し始めたのは……高校生だったころなんだけど、ラテン語を勉強し始めたんだ。: The first foreign language I studied was actually French, but my French was very bad, so then I started studying ... around the time I was in high school, I started studying Latin.
「ジュディ、どうして昨日の夜、彼があんたの家にいたの?あんたたち付き合い始めたの?」「違うよ、彼はただの便利屋。昨日の夜は彼にトイレ直してもらってたんだ」: "Hey Judy, how come he was at your place last night? Did you guys started dating?" "No, he is just a handy man. He was fixing a toilet last night."
「デートに行くんじゃなかったの? もう出掛けたかと思ってた」「もうちょっとしたら行くの。外雨降ってるでしょ。洋服がぬれるのイヤだから。雨がやんだら来てってジェームスにも言ってあるし」: "Do you have a date or not? I thought you had already left." "I'm going soon. Look, it's raining outside. I don't want to get my dress wet. I told James to come when the rain stops."〔母→子(子どもがデートに出掛け
自転車に乗って出掛けること: bicycling