私、蓮根とニンジンを使ったものすごくいいレシピを知ってる--これもキョウコ先生から教えてもらったんだけどね--桜の花の季節に先生が教えてくださったの。先生はニンジンを持ってきて、小さな押し型を使ってニンジンの上に押し付けたの、そうすると桜の花の形が抜けるのよ。の英語
- I have a very good recipe for lotus root and carrots, that, again, Kyoko sensei taught us, and she showed us this recipe during cherry blossom season, and she takes the carrots and uses a small press that she presses onto the carr+もっと...ot, and it comes out the shape of the cherry blossom.
関連用語
私、レンコンとニンジンを使ったものすごくいいレシピを知ってる--これもキョウコ先生が教えてくれたんだけど--桜の花の季節に先生が教えてくださったの。それで、先生はニンジンを持ってきて、小さな押し型を使ってニンジンの上に押し付けたの、そうすると桜の花の形が(抜けて)できるのよ。: I have a very good recipe for lotus root and carrots, that, again, Kyoko sensei taught us, and she showed us this recipe during cherry blossom season; and she takes the carrots and uses a small pres
うちの子はニンジンが嫌いなんだけど、目に見えなかったら食べられるのよ。キャロットケーキを作ったことがあったんだけど、すごく喜んで食べたのよ!: My daughter doesn't like carrots, but she eats them when she can't see them. One day I made carrot cake, and she loved it!
そう。名前はキョウコ先生よ。それで、スシを巻くには、ここにあるこの器具を使ったのよね。: Yes. Her name was Kyoko sensei. And this item here we used to roll the sushi.
何て言い方するの! 降りてきて食べなさいって30分前に言ったでしょう。だから料理が冷たくなってるのよ。それがあなたの夕飯よ、それにニンジンも食べなさい!: Don't talk to me like that! I told you to come and eat 30 minutes ago. That's why it's cold, and this is what you are having for dinner, including the carrots.
アポロ11号は自身のエンジンを使って月の軌道に乗った: Apollo 11 went into orbit around the moon using its own engine.
違う検索エンジンを使って検索を行う: run the search using a different search engine
僕は主に幾つかの小学校と中学校で、英語を教える仕事をしているんだけど、すごくいいと思ってる。君が教えてるのは、主に小さな子供たちなの、それとも中学校の子供たちを教えてるの?: I work mostly in elementary schools and junior high schools, teaching English, I think it's great. Do you work with mostly smaller children, or do you work with junior high school children?
使ってエンジンを動かす: use ~ to power the engine〔~を〕
それいいわね!私だってニンジンの入ったオレンジジュース好きよ!前はいろいろな果物や野菜をミキサーにかけてジュース作ってたのよね。また始めようかな。: That sounds good! Even I like orange juice with carrots! I used to make smoothies. I guess I'll start making that again.
ニンジンをかじる: gnaw a carrot
ニンジンをゆでる: boil carrots
毒ニンジンから採った毒: hemlock《植物》
使い方教えてあげる。お金をもらったら、これに記録するの。お金を使った時も、ちゃんと書いておくのよ。: I'll tell you how to use it. Whenever you get money, write it down. Whenever you spend money, write that down, too.
父が教えてくれたから、私はずっとそういったことを知っていた。: I've always been aware of that sort of thing because Dad's taught me.
だから彼女はそれで季節のサラダを作って出すわけ、これがすごくおいしいの。とっても簡単だし。もし欲しかったらレシピをお教えするわ。: So it's a seasonal salad that she serves, and it's very delicious. And it's very easy. I can share the recipe with you, if you'd like.