製品を製造するために契約締結前後に当事者間で交わした図面および技術文書はすべて、書面にて別途合意する場合を除き、提供した当事者に帰属する資産と見なす。の英語

発音を聞く:
  • All drawings and technical documents needed for manufacturing the Product, which have been handed over by one party to the other before or after making the Agreement, remain the property of the giving party, unless otherwise agree+もっと...

関連用語

隣接する単語

  1. "製品を流通させる"の英語
  2. "製品を海外で売りはじめた"の英語
  3. "製品を無効にする"の英語
  4. "製品を薦める"の英語
  5. "製品を製造する"の英語
  6. "製品を買うかどうか決める"の英語
  7. "製品を買う気をおこさせる"の英語
  8. "製品を賞賛する"の英語
  9. "製品を購入していく一番大切な大衆からの反感"の英語
  10. "製品を薦める"の英語
  11. "製品を製造する"の英語
  12. "製品を買うかどうか決める"の英語
  13. "製品を買う気をおこさせる"の英語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社