買い手は、製造物責任の危険を最小限に抑えるためにとった措置により生じた費用および損害の補償を要求することができる。これには欠陥品の回収費用や交換費用が含まれるが、これに限定されるものではないの英語

発音を聞く:
  • Buyer shall have right to recover all costs and damages resulting from the action by which the threat of product liability risk is minimized, this will include but not be limited to recall procedure costs and replacement costs.《契約+もっと...

関連用語

隣接する単語

  1. "買い手は、契約地域内で製品の販売を効果的に推進できるようにあらゆる合理的手段を取るものとする"の英語
  2. "買い手は、妥当な通知を行うことにより、メーカーの敷地に立ち入って、文書および図面を回収できるものとする。"の英語
  3. "買い手は、最初の出荷予定日よりも_日以上前であれば、出荷スケジュールを組み直すことができる"の英語
  4. "買い手は、納品から妥当な期間内にかかる評価を行い、評価により明らかになった事項をメーカーに通知するものとする"の英語
  5. "買い手は、自社の社員および労働者を使って本契約に基づく業務を遂行しなければならない"の英語
  6. "買い手はご用心"の英語
  7. "買い手は手控えている"の英語
  8. "買い手は本契約期間中、売り手の製品と同種の製品、あるいは類似、競合する製品を契約地域で販売促進、仲介、販売、受注しないこと、および売り手から事前に承諾書を得ずにこのような製品を製造しないことに同意する。"の英語
  9. "買い手は百も目がついていないと損をするが、売り手は一つで十分。"の英語
  10. "買い手は、納品から妥当な期間内にかかる評価を行い、評価により明らかになった事項をメーカーに通知するものとする"の英語
  11. "買い手は、自社の社員および労働者を使って本契約に基づく業務を遂行しなければならない"の英語
  12. "買い手はご用心"の英語
  13. "買い手は手控えている"の英語
パソコン版で見る

著作権 © 2024 WordTech 株式会社