いいつくろう中国語の意味
- 言い繕 う
【他五】
掩饰;遮掩;掩蔽いい好い;良い;善い 【形】 好;良好;善良;贵重;高贵;美丽;漂亮;爽朗...つくろう繕 う 【他五】 修理;修缮;整理;修饰(同ととのえる);敷衍
- いい 好い;良い;善い 【形】 好;良好;善良;贵重;高贵;美丽;漂亮;爽朗...
- つくろう 繕 う 【他五】 修理;修缮;整理;修饰(同ととのえる);敷衍
- ぬいつくろう 縫い繕 う 【他五】 缝补;补缀
- 言いつくろう いい繕う [他五] 巧妙地用话掩饰自己的过错。 例: その場はなんとか言いつくろうった 当时总算拿话掩饰过去了。
- つくろう 繕 う 【他五】 修理;修缮;整理;修饰(同ととのえる);敷衍
- みつくろう 見繕 う 【他五】 看着办;斟酌处理
- 見つくろう み繕う [他五] 看着办,酌情办。 例: みやげ物を見つくろう 适当送些礼物。
- いいつくす 言い尽くす 【他五】 说尽;说完
- とりつくろう 取り繕 う 【他五】 修理;修补;掩饰;遮掩
- ひきつくろう 引き繕 う 【名】 修整;修饰;打扮
- いつく 居着く 【自五】 安居;落户;定居;住稳
- くろう 苦労 【名】 【自サ】 【形動】 辛苦;劳苦;担心;烦恼
- つくろい 繕 い 【名】 ("つくろう"的名词形)修理;修补
- いつくしみ 慈 しみ 【名】 慈爱
- いつくしむ 慈 しむ 【他五】 怜爱;疼爱;慈爱