たわいもない中国語の意味
- 琐屑的;孩子气的;天真的;未成熟的
たta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...わい呀,啦も也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~ない不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- た ta 《助動》 (1)〔過去?経験?回想を表す〕 $きのう来たのです/...
- わい 呀,啦
- も 也,既~~也[又]~~,又~~又~~,也~~也~~
- ない 不,没,不~~吗[吧]鱚能否,没有~~
- たわいもない考え 老态龙钟
- たわいない たわい無い 【形】 不省人事的;容易的;轻而易举的;愚傻的;糊涂的;孩子气的;天真的;无聊的;不足道的(同取るに足らない)
- まいものでもない [惯] [接于五段动词终止形、其它动词未然形下]也许是,也不见得一定就不。 例: 詳しく理由を説明しさえすれば,承諾しまいものでもない 只要详细说明理由,也不见得就一定不答应。 例: そういうことだってあるまいものでもない 那种事也不见得就一定没有。
- たわいもありません 琐屑的;孩子气的;天真的;未成熟的
- もなく…もない [惯] [均接于连用形下]既不…也不。 例: 今日は寒くもなく,暑くもない 今天既不冷,也不热。 例: かれの着物は多くもなく少なくもない 他穿的衣服不多也不少。
- たわい無い たわいない 4 たわい無い 【形】 不省人事的;容易的;轻而易举的;愚傻的;糊涂的;孩子气的;天真的;无聊的;不足道的(同取るに足らない)
- よわいもの 弱 い者 【名】 弱者;软弱的人
- こともない 两者都不;既非;既不;皆不;两不;不;两者都不是;无
- さもないと 然も無いと 【連語】 【接】 要不然;不然的话;否则(同さもなければ)
- そうもない [惯] [接动词连用形下]看来不,恐怕不。 例: きょうかれはもう来そうもないから,待たないことにしよう 今天他恐怕不会来了,不要等了吧。 例: あのからだでは山に登れそうもない 那样的身体看来登不了山吧。
- ともない 【連語】 不愿意(同...たくもない) 【連語】 并未想...(同...というわけでもない;...といしきしたわけでもない)