简体版 繁體版 English
登録 ログイン

ほかならない中国語の意味

読み方:
"ほかならない"の例文"ほかならない" 意味"ほかならない"の英語

中国語に翻訳モバイル版携帯版

  • 他 ならない
    【連語】
    不外;无非;(用于句首,表示不容忽视)既然是ほか外 【名】 旁处;别处;另外;别的ならない【連語】 (表示禁止)不可;不准(同いけない);必须;一定;不禁;不由...
  • ほか    外 【名】 旁处;别处;另外;别的
  • ならない    【連語】 (表示禁止)不可;不准(同いけない);必须;一定;不禁;不由...
  • にほかならない    に外ならない [惯] [接于体言下]不外乎,无非。 例: 光も波の一種にほかならない 光也无非是一种波。 例: 石炭は燃えられる石の一種にほかならない 煤无非是一种可燃烧的石头。
  • てならない    [惯] [接于连用形下]不得了,非常。 例: 今日は寒くてならない 今天很冷。
  • ならない    【連語】 (表示禁止)不可;不准(同いけない);必须;一定;不禁;不由得(同きんじえない);不能(同できない);不成;不行
  • 他ならない    ほかならない 4 他 ならない 【連語】 不外;无非;(用于句首,表示不容忽视)既然是
  • 外ならない    无非,既然是
  • ほかない    [惯] [接于连体形下]只有,只能。 例: この真空管は破損したら,新品と取り換えるほかない 这种真空管一经损坏,就只能换新的。
  • よりほかない    よりほかはない より外(は)ない [惯] [接于连体形下]只有。 例: 高い精度を要求するばあいには電子計算機によるよりほかはない 在要求高精度时,只有依靠电子计算机。 例: 法則が正しいかどうかは,実際に実験にかけて立証するよりほかはない 一个定律是否正确,只有通过实际做实验来验证。
  • なくてはならない    必需品;要素;必要物品;必要的;需要的
  • なければならない    应当,应该,必须
  • ぬきさしならない    抜き差しならない 【連】 进退两难;一筹莫展
  • のっぴきならない    退っ引きならない 【連語】 无法逃脱;进退两难
  • の助けにならない    沙碛;砾漠;大漠;荒漠;临阵脱逃;漠;光秃;光秃秃;小差;沙漠;荒寒;荒;从...开小差;抛弃;离开;放弃;遗弃
  • 抜き差しならない    ぬきさしならない 6 抜き差しならない 【連】 进退两难;一筹莫展

例文

  • チーム医療とは関係するスタッフの目的意識の共有にほかならない
    所谓的团队医疗,无非就是相关医疗工作者的目的意识的集合体。
  • 式(2)の比例定数αは1頂点あたりの平均出次数にほかならない
    式(2)的比例常数α只能是每1个顶点的平均出度数。
  • ここでのGAによる探索は,環境に適したネットワーク構造を探索することにほかならない
    在此使用GA进行的探索,就是探索适应环境的网络结构。
  • この浮動小数点方式は,2進法展開有限桁の有理数で実数を近似することにほかならない
    该浮动小数点方式,只能通过二进制的展开有限位的有理数来近似实数。
  • これは,状態空間が大きくなると非常に大きな行列に対する演算を必要とするからにほかならない
    这一定是因为,状态空间变大后,就需要对非常大的矩阵进行演算
  • それこそが以降で述べる中間侵入者攻撃にほかならない
    这正是如下要叙述的中间入侵者攻击。
  • 大きなロゴを用いることは低周波数領域から高周波数領域まで埋め込み周波数が広がることにほかならない
    使用大logo就必须将嵌入频率从低频率范围扩展到高频率范围。
  • 結局のところ非教師信号を決める過程は,特徴空間上での文字パターンの分布を調べることにほかならない
    总之,决定无教师信号的过程无非是在特征空间上调查字符模式的分布的。
  • 式(11)の左辺は式(5)におけるζmの絶対値にほかならないので@equation_0@となる.
    式(11)左边只能是式(5)中ζm的绝对值,所以是@equation_0@。
  • しかし術前診察で必要とされる能力は,まさに新臨床研修制度で研修医に学ばせたい能力にほかならない
    但是术前检查中必备的能力,无非就是想在新临床研修制度下让进修医师学习的能力。
  • もっと例文:  1  2  3  4
中国語→日本語 日本語→中国語