擦りむける中国語の意味
- 擦破,蹭破,磨破
擦(1)摩擦する.こする. 摩拳móquán擦掌/てぐすねひく.闘志満々...むける去壳;脱落;贝壳;壳;外形;炮弹;炮击;空包弹;蜡皮;轰击;龟甲;龟板...
- 擦 (1)摩擦する.こする. 摩拳móquán擦掌/てぐすねひく.闘志満々...
- むける 去壳;脱落;贝壳;壳;外形;炮弹;炮击;空包弹;蜡皮;轰击;龟甲;龟板...
- すりむける 擦り剥ける 【自下一】 擦破;磨破
- ふりむける 振り向ける 【他下一】 转向后边;(把钱)用在...上;充当...用
- 擦りむく 擦破,蹭破
- むける 去壳;脱落;贝壳;壳;外形;炮弹;炮击;空包弹;蜡皮;轰击;龟甲;龟板;石决明;壳斗;珍珠贝;螺;弹壳;壳质
- の皮膚を擦りむく 虫瘿;胆囊;胆汁;苦味;烦恼;屈辱;磨伤;瘤;擦伤
- 擦り付ける こすりつける 5 擦 り付ける 【他下一】 擦上;使劲擦;嫁罪于人 なすりつける 5 擦 り付ける 【他下一】 擦上;涂上;推诿;转嫁
- 擦り剥ける すりむける 4 擦り剥ける 【自下一】 擦破;磨破
- 擦り抜ける すりぬける 40 擦り抜ける 【自下一】 挤过去;蒙混过去
- すりむけていたむ 擦伤;气恼;擦热;摩擦;擦痛;激怒
- あおむける 仰 向ける 【他下一】 仰;仰起
- うつむける 【他下一】 把头垂下;扣置
- かたむける 傾 ける 【他下一】 使...倾斜;饮(酒等);倾注;败(家)
- さしむける 差し向ける 【他下一】 派遣;打发;指向;对准