「あら、どうしてる」「とても元気よ。あなたはどう?」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Hi, how's it going?" "Pretty good. What's happening with you?"〔あいさつ〕
- あら あら oh ah saw-edged perch (Niphon spinosus) 瑕 粗 defect flaw blemish weak point
- どう どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
- うし うし 虫歯 齲 齲歯 cavity tooth decay decayed tooth caries 牛 cattle cow 丑 second sign
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てる てる 照る to shine
- 元気 元気 げんき health(y) robust vigor energy vitality vim stamina spirit courage pep
- あな あな 穴 孔 hole
- なた 1. chopper 2. frow / froe〈米〉 3. matchet
- たは たは 他派 the other group
- どうし どうし 瞳子 pupil 導師 officiating monk 同市 same city 同氏 the said person he she same
- とても とても 迚も very awfully exceedingly
- あなた あなた 彼方 the other the other side there yonder that 貴女 you lady 貴方 you dear
- はどう はどう 波動 surge 覇道 military rule
- どうして どうして 如何して why? for what reason how in what way for what purpose what for
- 調子はどう?/具合はいかが?/元気?/最近、どうしてる? How's it going? {1}〔親しい人に近況を尋ねる〕
隣接する単語
- "「あの映画はまあまあよかったね」「話は良かったけど配役がいまいちだったな」"の英語
- "「あの男は所得税の申告でうまくごまかしたかな」 「それはやったと思うな」"の英語
- "「あら、おめでたなの?予定日はいつ?」「7月10日なの」"の英語