「ルーシー、これからママお電話するからね。静かにしてられる?」「うん。静かにしてる」の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- "Lucy, I'm going to use the phone. Can you keep quiet please?" "OK. I will."〔母→子〕
- ルー ルー red (fr: roux) redhead
- これ これ 此れ 之 this
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ママ ママ Mama
- 電話 電話 でんわ telephone
- 話す 話す はなす to speak
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- るか るか 路加 St Luke
- 静か 静か しずか quiet peaceful
- かに かに 蟹 crab
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てら てら 寺 temple
- うん うん 運 fortune luck yeah uh huh
- てる てる 照る to shine
- うん。 Yes, Mom. うん 【間投】 1. ja / yah〔 【@】 ヤー◆used by Scandinavian immigrants and
- これから これから 此れから after this
隣接する単語
- "「ルーシー、お兄ちゃんをぶったらダメでしょ!」「お兄ちゃんが始めにぶったんだもん!」"の英語
- "「ルーシー、お外すごくいい天気よ!靴はきなさい!お外行きますよ!」「待ってよ!ママ!」"の英語
- "「ルーシー、お姉ちゃんのお下がり絶対着ないのよ」「女の子って、そういうと小うるさいもんよ」"の英語