あの歌手くずれは、今はこのバーでピアノを弾いている。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- That has-been singer now plays the piano at this bar.
- あの あの 彼の that over there
- 歌手 歌手 かしゅ singer
- くず くず 屑 waste scrap 葛 (Japanese) arrowroot
- ずれ ずれ 滑 gap slippage
- 今は 1. any more 2. at the moment 3. at the present day 4. at the present time 5.
- はこ はこ 匣 箱 box
- この この 此の this
- バー バー bar
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- くずれ くずれ 崩れ crumbling collapse ruin
- ピアノ ピアノ piano
- よくピアノを弾いていた used to play the piano a lot
- ピアノを弾いて聞かせる play the piano for