お客様のより快適なご滞在のために、私で何かできることがありましたらご遠慮なくお申し付けください。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- If there's anything I can do to make your stay more pleasant, don't hesitate to let me know.《ホテル?フロント》
- より より from out of since than 縒り twist ply
- 快適 快適 かいてき pleasant agreeable comfortable
- 滞在 滞在 たいざい stay sojourn
- ため ため 溜め cesspool sink manure sink 為 good advantage benefit welfare sake to in
- 何か 何か なにか something
- でき でき 出来 smart quality
- きる きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- とが とが 都雅 graceful sophisticated
- あり あり 蟻 ant
- まし まし 増し extra additional less objectionable better preferable
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たら たら 鱈 codfish cod (Gadus morhua) 多羅 Tara The Deliverer, the Saviouress
- 遠慮 遠慮 えんりょ diffidence restraint reserve
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- 付け 付け つけ fixed bill bill of sale づけ dated date fixed external
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- お客様 お客様 おきゃくさま (honoured) guest
- 快適な 快適な adj. *comfortable /k?mft?bl, -f?rt-/ 【S】
- ために ために 為に for for the sake of to one's advantage in favor of on behalf of
- できる できる 出来る to be able to to be ready to occur 出切る to be out of to have no more at
- ました ました 真下 right under directly below
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- のために のために for the sake of
- 遠慮なく 遠慮なく えんりょなく without reservation
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me