上司だから、僕はその方がいいけどね。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Being a boss, I like that.
- 上司 上司 じょうし superior authorities boss
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- その その 園 えん
- がい がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いけ いけ 池 pond
- けど けど but however
- だから だから so therefore
- がいい がいい 害意 malice 外衣 outer garment 外囲 periphery surroundings
- その方が that way
- そうだよ。その方がいいよ。 Yes. That's better.
- どうでもいいけどね。 (It's) not like I care.
- この[その]方がいい? How do you like them apples?〔選択するものが二つ以上ある場合に比較するときの表現。〕
- ふーん……なるほどね。でも、私は発泡酒よりも普通のビールの方がいいわ。 Hmm...that makes sense. But I prefer regular beer to low-malt.
- 「いい天気だね」「ちょっと寒いけどね」 "Nice day." "Yes. Bit cold, though."