品位を落すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- 品位を落す
v.
cheapen |他|〔…で〕(人?物)の品位を落す, …を安っぽくする〔with〕; degrade |自|堕落する, 品位を落す. ━|他|(人など)の品位を下げる, 面目を失わせる;[~ oneself] 堕落する∥ degrade oneself by taking bribes わいろを取って自分の品位を下げる stoop |自|[通例疑問?否定文で]〔…に〕品位を落す〔to〕, 品位を落して〔…〕する〔to, to do, to doing〕∥ stoop to cheating 人をだますまでに品位を落す.
(見出しへ戻る headword ? 品位)
- 品位 品位 ひんい grace dignity grade nobility quality
- 落す 落す おとす to drop to lose to let fall
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 品位を落す〔自分自身の〕 【他動】 demean〔 【用法】 demean oneself の形で〕
- 単位を落す 単位を落す v. fail |他| 【S】 (学科?試験)に落ちる, …の単位を落す(?pass); flunk |自|《米略式》〔試験などに〕失敗する, 単位を落す〔in〕. (見出しへ戻る headword ? 単位)
- 品位を落として~する 【自動】 stoop
- 品位を落とす 1 1. degrade oneself 2. deteriorate quality 3. lose one's dignity 品位を落とす 2 【形】 degrading〔 【語源】 de-(低下?反対の意の接頭辞)+ grade(階級?品位)◆ 【動】 degrade(評判を落とす)◆ 【名】 degradation(不名誉)〕 品位を落とす 3 【他動】 cheapen
- 品位を落とす〔~の〕 【他動】 stoop
- 自分自身の品位を落とす lower oneself
- 品位を保つ 1. keep one's dignity 2. preserve decency
- 品位を疑う cast doubt on the quality of someone's character〔人の〕
- 磨きを落す 磨きを落す draw polish[化学]
- 質を落す lower the quality (of)〔~の〕
- 身を落す 身を落す v. *descend |自|〔…をするほど〕身を落す, 落ちぶれる;恥ずかしいことに〔…を〕する〔to, to doing〕. *stoop |自|[通例疑問?否定文で]〔…に〕身[品位]を落す〔to〕;身[品位]を落して〔…〕する〔to, to do, to doing〕∥ stoop to cheating 人をだますまでに身を落す/ I wouldn't stoop (
- 速度を落す 速度を落す v. **slow |自| 【D】 【S】 (人?乗物が)速度を落す(down, off, up)∥ The train slowed down [up]. 汽車は速度を落した. ━|他| 【D】 (乗物)の速度を遅くする[落す](down, off, up)∥ He slowed down his car at the intersection. 彼は交差点で車の速度