おまえが行ったことのない場所さ。パパだって言ったことないんだよ。パパ達は地球っていう星に住んでいるんだけど、宇宙にはもっともっとたくさんの星があるんだ。の英語
- That's somewhere you've never been. Even I've never been there. We are living on a planet called Earth and there are more planets in space.
関連用語
ほら、これは地球儀だよ。パパ達は日本に住んでるんだ。日本を探してみよう!: Here. This is a globe. We are living in Japan. Let's look for Japan!
彼女は大阪に住んでるんだけど会ったことある?: She lives in Osaka. Have you come across her?
行ったことのない場所: place one have never been
「おまえまだタバコ吸ってんの?もうやめたって言ってたと思ったけど」「そのつもりだったんだけどさあ、そんな一晩でやめられるようなもんじゃないんだよなあ」: "Are you still smoking? I thought you said you already quit." "I was going to, but you know, it's not an overnight process."
ほら、「おまえが忙しいのは分かってるんだけどさあ、時間ができたときでいいからこれやってくれないか??」とか「おまえが忙しい時にこんなこと言うの心苦しいんだけどさ、これやってくれないかなあ?」とか、そんなんだよ。: You know, like "I know you are busy, but can you do this whenever you get a chance?" or "I hate to say this when you are busy, but will you do this for me please?"...something like that.
ダイエットには「たべないこと」よりもっとたくさんの方法がある。: There is more to diet than not "eating".
あの歌どこかで以前聞いたことがあるんだけど、どこでだったか思い出せない。: I have heard that song somewhere before, but I can't remember where.
本当。私は1回、週末にガールスカウトのキャンプへ行ったことがあるんだけど、もう最悪だった。: Really. I went to Girl Scout camp for one weekend once, and it was terrible.
僕もだよ。君みたいな人とめぐり会えるなんて、思ってもみなかった。君とは会ったことないけど、でも君を愛しているって分かるんだ。: Me neither. I never thought I could meet someone like you. I've never seen you, but I know I love you.
おまえにはわかんないよ… この子は確かに「パパ」って言ったんだ!ただ、あんまりはっきりとは言えなかっただけだよ。: You don't understand. She did say "Daddy"! She just couldn't say it clearly.
どうかしら、でも履歴書を人事に渡すことならできるけど。もっと人手が必要だって事は分かるんだけど、詳しいことは私も知らないから。ごめんなさいね。: I don't know, but I can forward your resume to HR. I know we need more people, but I just don't know the details. I'm sorry.
何作るんだよ!おまえオレには嘘つけないぜ。オレはおまえのルームメイトだったんだからな。忘れたか?おまえがピザとフライドポテトを作れるのは知ってる、それだけじゃないか!: What do you cook?! You can't lie to me. I used to be your roommate, remember? I know you can make pizza and French fries, but that's all!
サム… こんなこというの、本当に心苦しいんだけどさ。世の中、悪いやつがいっぱいいるんだよ。高価な犬を盗むやつらだっているんだよ。マジ、警察電話した方がいいよ。: Sam... I really hate to tell you this, but there are a bunch of bad people out there. Some people steal expensive dogs. I seriously think you should call the police.
これがパパのお母さん、ってことはおまえのおばあちゃん。すごく厳しい人だったんだよ。: This is my mom, which means your grandma. She was very strict.
私は東京に住んでいるんだけど、私の学校というのは繁華街の地域からはちょっと郊外にあるのね、だから私の生徒たちも外国人と話すチャンスなんて全くないんじゃないかと思う。: I live in Tokyo, but my school is a little bit outside of the downtown area, and I don't think my students have much chance at all to speak to foreigners.